Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.
Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.
Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.
Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.
Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.
Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.
Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.
Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.
Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.
Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.
Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.
Italiano | Turkish | |||||
![]() | Ho fame. Quando si mangia? | Acıktım. Akşam yemeği ne zaman? | ||||
![]() | Una bambina chiede alla madre a che ora è la cena. | Küçük bir kız büyükannesine akşam yemeğini soruyor. | ||||
![]() | Che ore sono mamma? | Saat kaç anneciğim? | ||||
![]() | Sono le 19:00. | Saat 7:00. | ||||
![]() | Perché? | Neden? | ||||
![]() | Ho fame. | Ben acıktım. | ||||
![]() | Quando si mangia? | Ne zaman yemek yiyeceğiz? | ||||
![]() | Mangiamo sempre alle 19:30. | Her akşam olduğu gibi saat 7:30'da. | ||||
![]() | Quando tuo padre torna a casa. | Yani babanın eve geldiği saatte. | ||||
![]() | Va bene, allora posso giocare con Anna fino all'ora di cena? | Öyleyse, akşam yemeği saatine kadar Nur'la oynayabilir miyim? | ||||
![]() | Certo, ma devi essere a casa tra mezz'ora. | Elbette, ama yarım saat içerisinde evde olmak zorundasın. | ||||
![]() | A tuo padre non piace aspettare. | Baban beklemeyi sevmez biliyorsun. | ||||
![]() | ![]() | porta | ![]() | kapı | ||
![]() | ![]() | tavola | ![]() | masa | ||
![]() | ![]() | finestra | ![]() | pencere | ||
![]() | ![]() | tenda | ![]() | perde | ||
![]() | ![]() | fiore | ![]() | çiçekler | ||
![]() | ![]() | piatto | ![]() | tabak | ||
![]() | ![]() | orologio | ![]() | duvar saati |