如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。
学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。
从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。
团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。
汉语 | Transliteration | English | ||||
我饿了,什么时候吃晚饭? | When is dinner? | |||||
一个小女孩问她的妈妈什么时候吃晚饭。. | A little girl tells her mother that she is hungry | |||||
![]() | 现在几点钟了,妈妈? | xian zai ji dian zhong le, ma ma. | ![]() | What time is it mommy? | ||
![]() | 七点钟. | qi dian zhong. | ![]() | It is quarter to seven. | ||
![]() | 怎么了? | zen me le. | ![]() | Why? | ||
![]() | 我饿了. | wo e le. | ![]() | I'm hungry. | ||
![]() | 我们什么时候吃饭? | wo men shen me shi hou chi fan. | ![]() | When are we going to eat? | ||
![]() | 我们通常在七点半吃饭. | wo men tong chang zai qi dian ban chi fan. | ![]() | We always eat at seven thirty. | ||
![]() | 那时你的爸爸就回家了. | na shi ni de ba ba jiu hui jia le. | ![]() | That's when your father gets home. | ||
![]() | 那么, 我可不可以和陈云云玩一会儿? | ne me, wo ke bu ke yi he chen yun yun wan yi hui er? | ![]() | Well then, can I play with Karen until dinnertime? | ||
![]() | 可以,但是你必须在半小时后回家. | ke yi, dan shi ni bi xu zai ban xiao shi hou hui jia. | ![]() | Yes, but you have to be home in half an hour. | ||
![]() | 你爸爸不喜欢等. | ni ba ba bu xi huan deng. | ![]() | Your father doesn't like to wait. | ||
![]() | ![]() | 门 | men | ![]() | door | |
![]() | ![]() | 桌子 | 桌子 | ![]() | table | |
![]() | ![]() | 窗戶 | chuang ho | ![]() | window | |
![]() | ![]() | 窗帘 | chuang lian | ![]() | curtain | |
![]() | ![]() | 花 | hua | ![]() | flowers | |
![]() | ![]() | 盘子 | pan zi | ![]() | plate | |
![]() | ![]() | 钟表 | biao | ![]() | clock |