Hello-World

العربية: محادثات

conversationsالعربية: محادثات dinner

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  BulgarianTransliteration
 soundأنا جعان. العشاء إمتى؟ Аз съм гладна. Кога е вечерята?
 بنت صغيرة بتسأل مامتها عن العشاء Едно момиченце пита майка си за вечерята.
 soundالساعة كام يا ماما؟ el-sa-ah kam ya mamasoundКолко е часът, мамо?
 soundالساعة ٧ el-sa-ah saba-ahsoundСега е 7:00.
 soundليه؟ leh?soundЗащо?
 soundأنا جعانه ana ga-anahsoundАз съм гладна.
 soundحناكل إمتى؟ hana-kol em-ta?soundКога ще вечеряме?
 soundإحنا دايماً بناكل الساعة ٧:٣٠ ehna day-man bena-kol el-sa-ah sa-ba-ah we nossoundНие винаги вечеряме в 7:30.
 soundلما بابا بيرجع البيت lamma baba be-yer-gaa el-bate soundТогава, когато баща ти се прибере у дома.
 soundطيب, ممكن ألعب مع مريم لحد ميعاد العشاء؟ ta-yeb, mom-kin al-ab maa Mar-yem lhad meaad el-ashah?soundДобре тогава, може ли да поиграя с Мая до вечерята?
 soundأيوه, بس لازم ترجعى بعد نص ساعة iwoa, bas lazem ter-ga-ee ba-ad nos sa-ahsoundДа, но трябва да се прибереш след половин час.
 soundبابا ما بيحبش الأنتظار baba ma be-heb-esh el en-tzar soundБаща ти не обича да чака.
بابsoundباب babsoundврата
طربيزةsoundطربيزة gadwalsoundмаса
شباكsoundشباك nafezasoundпрозорец
ستائرsoundستائر soundзавеси
زهورsoundزهور al zehoorsoundцветя
طبقsoundطبق soundчиния
ساعةsoundساعة sa'asoundчасовник