Hello-World

العربية: محادثات

conversationsالعربية: محادثات dinner

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Turkish 
 soundأنا جعان. العشاء إمتى؟ Acıktım. Akşam yemeği ne zaman?
 بنت صغيرة بتسأل مامتها عن العشاء Küçük bir kız büyükannesine akşam yemeğini soruyor.
 soundالساعة كام يا ماما؟ el-sa-ah kam ya mamaSaat kaç anneciğim?
 soundالساعة ٧ el-sa-ah saba-ahSaat 7:00.
 soundليه؟ leh?Neden?
 soundأنا جعانه ana ga-anahBen acıktım.
 soundحناكل إمتى؟ hana-kol em-ta?Ne zaman yemek yiyeceğiz?
 soundإحنا دايماً بناكل الساعة ٧:٣٠ ehna day-man bena-kol el-sa-ah sa-ba-ah we nosHer akşam olduğu gibi saat 7:30'da.
 soundلما بابا بيرجع البيت lamma baba be-yer-gaa el-bate Yani babanın eve geldiği saatte.
 soundطيب, ممكن ألعب مع مريم لحد ميعاد العشاء؟ ta-yeb, mom-kin al-ab maa Mar-yem lhad meaad el-ashah?Öyleyse, akşam yemeği saatine kadar Nur'la oynayabilir miyim?
 soundأيوه, بس لازم ترجعى بعد نص ساعة iwoa, bas lazem ter-ga-ee ba-ad nos sa-ahElbette, ama yarım saat içerisinde evde olmak zorundasın.
 soundبابا ما بيحبش الأنتظار baba ma be-heb-esh el en-tzar Baban beklemeyi sevmez biliyorsun.
بابsoundباب babsoundkapı
طربيزةsoundطربيزة gadwalsoundmasa
شباكsoundشباك nafezasoundpencere
ستائرsoundستائر soundperde
زهورsoundزهور al zehoorsoundçiçekler
طبقsoundطبق soundtabak
ساعةsoundساعة sa'asoundduvar saati