おもりをはかりに置いて、箱の重さをはかりましょう
遊び方:正しい重さが現れるまで、おもりを箱まで引っ張っていってください。重さによって、そのはかりが重さによって動いて、「多過ぎる」とか「まだ足りない」と言う言葉が聞こえます。
学ぶこと:生徒たちは数を聞いたり、その重さが多すぎるのか、足りないのかを聞きます。そして、物の図り方も学びます。
活動後:最初、はかりに一番重いおもりからのせ始めます。
グループ活動: 生徒たちに、はかりにどのおもりを載せたり降ろしたりしたらいいか、言わせてください。本物のはかりを持ってきて、教室の中で違う物をはからせてください。
Mettez des poids sur la balance pour peser la boîte.
Comment jouer : Faites glisser les poids vers la boîte jusqu’à ce que le bon poids soit atteint. La balance s’inclinera et vous entendrez “trop” ou “pas assez” selon le poids.
Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent à peser des objets, ils entendent les nombres et la mention de “trop” ou “pas assez” selon le poids.
Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Commencez par mettre le plus gros poids sur la balance.
Travail de groupe : Laissez les enfants dire quel(s) poids mettre sur la balance ou retirer de la balance. Trouvez une vraie balance et laissez-les peser différents objets.
|   | 日本語 | Transliteration |   | French |   | |
|   | このはこはどれくらいのおもさですか | Kono hako wa dorekurai no omosa desuka | Combien pèse la boîte ? | |||
|   | すうじをれんしゅうするために、そのはこをはかりにのせて、おもさをはかりましょう | Suuji wo renshuu surutame ni, sono hako wo hakari ni nosete, omosa wo hakarimashou | Pose des poids sur la balance pour équilibrer la boîte et pratique les nombres. | |||
|   | あれは とてもおもいです | Are wa totemo omoidesu | C'est trop lourd. | |||
|   | あれは じゅうぶんではありません | Are wa juubun dewa arimasen | C'est trop léger. |