Hello-World

العربية: محادثات إتجاهات

conversationsالعربية: محادثات إتجاهات directions

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  BulgarianTransliteration
 soundفين مكتب دكتور الأسنان؟ Къде е зъболекарския кабинет?
 إمرأة بتسأل على عنوان داخل مبنى Една жена пита за посоката в сградата.
 soundمن فضلك, أنا تايهة men fad-lak, ana tay-ha soundИзвинете, аз се загубих.
 soundإزاى أقدر أساعدك؟ ezai aadar asa-adik soundКак мога да Ви помогна?
 soundأنا لازم أروح لدكتور الأسنان ana lazem arooh l-doktor el-as-nansoundАз трябва да отида на зъболекар.
 soundفين مكتب دكتور الأسنان؟ fen mak-tab doktor el-as-nan? soundКъде е зъболекарския кабинет?
 soundفى الدور الثالث fe el-door el-ta-let soundКабинетът е на третия етаж.
 soundلازم تاخدى الأسانسير lazem takh-dee el-asan-sair soundВие трябва да вземете асансьора.
 soundفين الأسانسير؟ fen el-asan-sair? soundКъде е асансьорът?
 soundإمشى على طول فى الطرقة دى em-shee ala tool fe el tor-ah desoundПреминете през този коридор.
 soundفى أخر الطرقة, إعملى شمال fe akhir el tor-ah, aama-lee shmal soundВ края на коридора свийте вляво.
 soundإمشى لحد ما تشوفى الأسانسير em-shee lhad ma tsho-fee el-asan-sair soundПродължете докато видите асансьорите.
 soundعلى إيديك الشمال ala edeek el-shmal soundТе ще бъдат от лявата страна.
 soundشكراً shok-ran soundБлагодаря Ви.
 soundعفواً af-wan soundМоля, няма защо.